手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 復仇 > 正文

美劇《復仇》第3季第17集第11期:哈維爾

來源:可可英語 編輯:sophie ?  VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

Pascal, there you are.

帕斯卡 你在這啊

Victoria.

維多利亞

Emily.

艾米麗

I've reserved a high-stakes table for the two of us.

我為我兩訂了桌高級撲克

Care to join me?

一起來玩吧

Very tempting.

我很樂意

But I had a different opponent in mind tonight.

但我今晚腦海里已經有對手了

Try your hand at poker?

想玩一輪嗎

I would love to.

很樂意

cover326x326.jpeg

Great.

太棒了

Emily...

艾米麗

I've found you someone you can compete with.

我幫你找了一個對手

Shall we?

一起吧

Yeah, let me get, uh...

讓我來

...some on 8...

這幾個在8上

22, 19, 9, and 4.

還有22 19 9 和4

You just bet my birthday.

你下的注是我的生日

No kidding. You're a Leo?

好巧 你是獅子座嗎

Next you're gonna tell me that you love '80s teen movies and sashimi.

你接下來不會是要告訴我 你喜歡80年代青少年電影和生魚片

I'm charlotte.

我是夏洛特

Javier.

哈維爾

Why haven't I seen you around before, Javier?

哈維爾 我之前怎么沒見過你

I just moved here. Spent the last couple years upstate.

我才到這邊 之前幾年都在北部

College?

上大學嗎

Prison.

蹲監獄

Should I not have said that?

我應該不說這個的

No, I'm glad you did.

不 這樣很好

Your honesty is refreshing.

這種坦誠并不多見

As is your attitude towards ex-cons.

你對蹲過監獄的人的態度也很少見

How about you let one buy you a drink?

能賞臉一起喝杯酒嗎

I would, but the powers that be won't let me have one.

很樂意 但是我家大人不許

Javier? A word?

哈維爾 借一步說話

So...

那么

...you tweaked the transmitter.

看來你改裝了一下發信器啊

You did say I was genius.

你說過我是天才

No, no.Correction. I said your program was genius.

不 糾正一下 我說過你的程序是天才

You, on the other hand, are proving exceedingly stupid.

而你自己的行為 真是夠愚蠢

My god, to think I was actually considering a partnership.

天啊 我都想要不要給你個合伙席位了

Hold up. Are you serious?

等等 真的嗎

I was.

之前是

But, I mean, this little stunt

但剛才這點小把戲

Is making it very hard to trust you.

讓我不得不懷疑是否該相信你了

I will stay put from now on. Promise.

我馬上就走 我保證

Just give me one -- one second. One.

只要一秒鐘 一秒鐘就好

So, uh, I got to run.

我得走了

But instead of that drink,how about I just do you one better.

為了補償沒來得及一起喝酒 這個會更好

重點單詞   查看全部解釋    
stunt [stʌnt]

想一想再看

n. 特技,阻礙成長 vt. 阻礙成長,表演特技

聯想記憶
reserved [ri'zə:vd]

想一想再看

adj. 保留的,預訂的,冷淡的,緘默的

聯想記憶
compete [kəm'pi:t]

想一想再看

vi. 競爭,對抗,比賽

聯想記憶
genius ['dʒi:njəs]

想一想再看

n. 天才,天賦

聯想記憶
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避難所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

聯想記憶
correction [kə'rekʃən]

想一想再看

n. 訂正,改正,改正的地方

 
honesty ['ɔnisti]

想一想再看

n. 誠實,正直

 
opponent [ə'pəunənt]

想一想再看

n. 對手,敵手,反對者
adj. 敵對的,反

聯想記憶
?

關鍵字: 美劇 復仇

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    扑克圈官网 | 扑克圈下载链接