手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > VOA慢速英語 > VOA慢速-時事新聞 > 正文

VOA慢速英語(翻譯+字幕+講解):美國同性婚姻合法后同性婚姻劇增

來源:可可英語 編輯:clover ?  VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..
z_Jc-p]HM[cHj@%

duj3W3~YMm

Gay Marriage Up 70% in US Since Legalization
Same-sex marriages now make up a half a million American households, five years after the Supreme Court legalized such relationships.
The U.S. Census Bureau reported last week that the number of married same-sex households has increased by almost 70 percent since 2014. The numbers are based on the Census Bureau's American Community Survey.
The survey found that about 980,000 households in the country belong to same-sex couples. It showed 58 percent, or a little more than 586,000, as married. The other 42 percent lived together outside of marriage.
There were more female couple households than male couple households, but not by a lot. Gary Gates, is a demographer specializing in LGBT issues. He said, "Opponents of marriage equality frequently argued that same-sex couples really weren't all that interested in marriage. But the large increase in marriages among same-sex couples since marriage equality became legal nationwide offers evidence of the clear desire for marriage among same-sex couples."
The survey showed noticeable economic differences between male couples and female couples, as well as same-sex couples and opposite-sex couples.
The study found that same-sex married couples generally earned more money, with average earnings of about $107,000 a year. That compares to almost $97,000 for opposite-sex couples. Among same-sex marriages, male couples earned more than female couples -- $123,646 compared to $87,690.
The research also found that same-sex married households were more likely to be in the workforce than opposite-sex married households -- 84.6 percent compared to 80.4 percent.
The study showed married women in same-sex households were much more likely to be working than married women in opposite-sex households. But married men in same-sex households were less likely to be working than married men in opposite-sex ones.
Gates said, "While most research that gay and bisexual men, on average, do not earn more than their comparable heterosexual male counterparts, that research also shows that they tend to earn more than lesbian and bisexual women."
Separate survey results also released Thursday show that almost 15 percent of same-sex couples had at least one child under the age of 18. The same is true of a little more than 48 percent of opposite-sex couples.
Of the nearly 300,000 children living in homes with same-sex couples, 66 percent were children of both partners, compared to 95 percent for opposite-sex couples, reports the Census Bureau's Current Population Survey.
The District of Columbia had the greatest concentration of same-sex households. In the nation's capital, about 2.4 percent of households are same-sex households. The nearby state of Delaware followed, with 1.3 percent. The states of Oregon, Massachusetts and Washington came next, all a little over one percent, the survey found.
In the survey, more than 16 percent of same-sex married households were interracial couples, double the rate for opposite-sex married couples.
The U.S. had 122 million households in 2019. The number of gay and lesbian couples in the country is greater than 980,000 since that number only represented same-sex households.
The 2019 American Community Survey for the first time included updated relationship identifications that better captured the number and qualities of same-sex households in the United States.
I'm Caty Weaver.

nLb*Cy.rQy(P=tPm#%z7wK-(,-gOs6SMja.#5(@.5

重點單詞   查看全部解釋    
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全體)居民,人數

聯想記憶
census ['sensəs]

想一想再看

n. 戶口普查

聯想記憶
district ['distrikt]

想一想再看

n. 區,地區,行政區
vt. 把 ... 劃

 
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

聯想記憶
concentration [.kɔnsen'treiʃən]

想一想再看

n. 集中,專心,濃度

 
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根據,證據
v. 證實,證明

聯想記憶
margin ['mɑ:dʒin]

想一想再看

n. 差額,利潤,頁邊空白,邊緣
vt. 使圍

 
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 調查,檢查,測量,勘定,縱覽,環視
n.

 
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社區,社會,團體,共同體,公眾,[生]群落

聯想記憶
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、氣、電)流,趨勢
adj. 流通的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    扑克圈官网 | 扑克圈下载链接